Servizio di mediazione linguistico-culturale presso gli Uffici comunali e presso gli Sportelli Informativi per Migranti

Dal 2006 l’Area Intercultura  della Cooperativa Gli Altri gestisce, per Enti comunali e Sportelli Informativi per Migranti, la mediazione linguistico-culturale.

Il servizio prevede, per gli uffici comunali (servizi sociali, ufficio tecnico/urbanistico, polizia municipale, urp, suap, anagrafe, eccetera) in cui sono attivi gli Sportelli Informativi per Migranti un’attività di interpretariato telefonico, di traduzione di testi scritti, di chiamata programmata (su appuntamento) da parte di mediatrici e mediatori delle principali lingue di riferimento dei migranti (albanese, arabo, cinese, romeno e russo) e per un’ampia rosa di lingue, rintracciabili attraverso il database del servizio di mediazione linguistico-culturale, svolto presso i Presidi Ospedalieri della provincia di Pistoia e della Area Empolese

A CHI È RIVOLTO IL SERVIZIO

Il Servizio di mediazione linguistico-culturale presso i Comuni di Buggiano, Chiesina Uzzanese, Lamporecchio, Larciano, Massa e Cozzile, Monsummano Terme, Montecatini Terme, Pieve a Nievole, Ponte Buggianese, Uzzano (Area Valdinievole), di San Marcello Pistoiese, Cutigliano e Piteglio ((Area Montana), di Quarrata e Serravalle Pistoiese (Area Pistoiese)

si rivolge alle seguenti tipologie di utente:

  • cittadini non italiani nuovi residenti;
  • cittadini non italiani domiciliati;
  • cittadini non italiani da tempo residenti ma comunque interessati ad accedere a informazioni e accompagnamento ai servizi specializzati;
  • cittadini italiani che hanno in atto interazioni a vario titolo con la cittadinanza non italiana del territorio;
  • cittadini con cittadinanza italiana di recente acquisizione;
  • enti, uffici comunali, associazioni del territorio, ecc., a vario titolo coinvolti nelle questioni

COSA OFFRIAMO

Le principali attività del Servizio sono:

  • Erogazione di un servizio di interpretariato linguistico e mediazione culturale a supporto degli operatori afferenti alle strutture comunali, capace di facilitare all’operatore l’ascolto, la comunicazione e la comprensione del problema /bisogno presentato dalla persona migrante che accede agli uffici comunali o agli Sportelli Informativi per Migranti;
  • Predisposizione dei materiali informativi, traduzione testi, modulistica ed atti che facilitino la fruibilità dei servizi;
  • Sostegno dell’utente e dell’operatore in attività di segretariato come raccolta dati, compilazione modulistica;
  • Facilitare l’attività dell’operatore, fungendo da punto di riferimento per gli utenti stranieri nel raccogliere i diversi problemi e far pervenire le richieste agli uffici e servizi intra-extra ospedalieri di competenza;

Al fine di perseguire tali obiettivi il servizio garantisce la copertura delle lingue parlate dai migranti, in particolare delle lingue delle comunità più numerose presenti nella provincia di Pistoia (albanese, arabo, cinese, rumeno, russo, ucraino ecc.) nonché una buona conoscenza delle lingue diffuse a livello delle grandi aree linguistiche (francese, spagnolo, inglese).

COSA GARANTIAMO ALL’UTENTE

Le attività di cui sopra si realizzano attraverso la collaborazione con l’équipe delle figure professionali competenti. In particolare la Cooperativa Gli Altri garantisce:

  • integrazione con tutti i soggetti coinvolti e con le risorse territoriali;
  • organizzazione del servizio sulla base di metodologie di intervento collaudate;
  • continuità nella copertura del servizio;
  • professionalità e affidabilità degli operatori impiegati nel servizio.

CHI SONO I NOSTRI OPERATORI

L’intervento di mediazione comprende quattro specifici ambiti:

  • orientativo – informativo;
  • linguistico – comunicativo;
  • psicosociale – relazionale;
  • culturale.

Il mediatore svolgerà:

  • attività di informazione, orientamento, accompagnamento rivolto ai migranti;
  • servizio di interpretariato linguistico e di mediazione socio-culturale nel corso dell’erogazione dei servizi comunali in presenza di operatore e cittadino migrante;
  • attività di produzione di materiale informativo plurilingue.

L’attività di mediazione verrà erogata con le modalità e i fabbisogni previsti:

  1. Presenza su chiamata programmata;
  2. Interpretariato telefonico;
  3. Traduzione di testi scritti.

Requisiti professionali

Tutto il personale addetto ai servizi di mediazione possiede i requisiti professionali adeguati alle mansioni alle quali viene adibito, come richiesto dal committente:

  1. è di origine straniera ed ha maturato un’esperienza personale di immigrazione di almeno 5 anni (oppure è straniero di 2a generazione);
  2. è in possesso di un regolare permesso di soggiorno;
  3. è in possesso del diploma di scuola media di secondo grado o titolo equipollente ;
  4. è in possesso di formazione specifica per la mediazione linguistico culturale,
  5. conosce almeno una lingua veicolare (inglese, francese, portoghese, spagnolo);
  6. è in grado di utilizzare la posta elettronica, fax, internet, e programmi di videoscrittura e foglio elettronico;
  7. ha attitudine alle relazioni interpersonali e con le diverse comunità.

INFORMAZIONI PRATICHE

Il Servizio è garantito, con alcune settimane di chiusura tali da assicurare le aperture territoriali, per dodici mesi l’anno.

Per informazioni: intercultura@glialtri.org tel. 0573/964687

ATTENZIONE: I SERVIZI POSSONO ESSERE ATTIVATI ESCLUSIVAMENTE DAL PERSONALE COMUNALE ACCREDITATO E DAL COORDINATORE DEGLI SPORTELLI INFORMATIVI PER MIGRANTI